Most Americans call their mother "mom". Some of these are so blatanly different that you may run the risk of offending someone, so make sure you keep these in mind. Canadians are also known for saying "sorry" a lot more than Americans. No word is more American than cool, and the word has come a long way. Some definitions include other factors, such as specifying the variety that is spoken across central and western Canada among middle-class speakers from English-speaking families. Likewise, it’s a Canadian and British spelling practice to double consonants when adding suffixes: Compare Canadian/British travelled, counselling and marvellous to American traveled, counseling and marvelous. If Americans understand you, Canadians will too. The Prairie provinces of Canada, however, tend to follow the Americans on this. Language is a beautiful thing. Bathroom - restroom Bedside cabinet, cupboard or table — nightstand Beetle — bug Biffo (aggro, fisticuf… But every once in awhile — most famously when Canadians say out, about or eh — there’s no denying that Canadian English has some unique characteristics. . This term is used by Canadians themselves and not considered derogatory, : Someone from Newfoundland and Labrador, sometimes considered derogatory, : In Newfoundland, Prince Edward Island and Cape Breton, the term, refers to any mainland Canadian, sometimes considered derogatory, : Someone from Prince Edward Island or Vancouver Island, : Native Canadians. English is spoken around the world, but it sounds very different in different countries! Double-double. The term Canadian English is inadequate to describe the country’s linguistic variety ⁠— just as we can’t say there’s one true American, British, or Australian English. Let’s have a look at Canadian English compared to American and British English. In the UK we also call jumpers … British Vs American Words For Clothing. How different are these two versions of English, actually? Since her Hogwarts letter still hadn't arrived by her 20th birthday in 2011, she finally had to face reality and went to study English and German linguistics in Berlin. On the other hand, everyone who has heard an anglophone Canadian speak will notice that the pronunciation is very close to American English. Emily Hitz is an American who lived in Canada for eight years. This term does not include the Métis and Inuit, so the term, is preferred when all three groups are included, : The Canadian one-dollar coin. Canadian, British and American Spelling Browse by First Letter Home Page Browse by First Letter General Rules for Regional Differences Basic English Spelling Rules A Short History of English Some Commonly Misspelled Words. At the same time, Canadian English has been developing distinctive features since around the early 19th century, so it’s not just a mix of other accents. Luckily, linguistics turned out to be just as magical, and Kat is now very happy to write about learning languages for the Babbel Magazine. Mexico is the only other country having some significance in size further down south. Are the Brits and Americans really “separated by a common language”? The first part, "pro", rhymes with "go" in the US. Americans like to joke about how Canadians pronounce these words. You might hear an American say that Canadians say "a boot" instead of … The differences between American and Canadian accents occur due to the influences of other languages on the English language. What do you call a sweet, bubbly drink? American and British Vocabulary and Word Choice . And between the two countries, people from Portland sound a lot like people from Vancouver, and people from Minnesota sound a lot like people from Manitoba. Here are some of the most common differences. Full disclaimer here: We at Babbel are language geeks, and we get excited by detailed linguistic analyses. If you don’t share that excitement, we understand. Some words with an "a" in the middle have a different pronunciation north of the border. colour, harbour). Spelling. If you don’t share that excitement, we understand. English in Britain or Australia is very different than in the U.S. or Canada.. And for university, they say "first year" through "fourth year". "Produce" (fruits and vegetables) is sometimes pronounced differently in Canada than the US. While travelling around in Quebec, you will come across vocabulary and sayings that are specific to French Canadians. This means that words like cot and caught, stock and stalk, nod and gnawed are pronounced identically. So similar, in fact, that they are often classified together as North American English. Facebook; Prev Article Next Article . There are some words in Canada that are not British at all. Use of the Past Participle. Canadians spell many words the British way, too. She has taught English in Vancouver and San Francisco. 1. Canadian English is more flexible than British English, where spelling rules are more rigid. 3. We call ’em freezies! I am Canadian, and it is definitely the least similar to British English of any … In the USA, it rhymes with "Ferrari". That’s why it’s little surprise that it has obvious influences from the U.S., Britain and Ireland! Full disclaimer here: We at Babbel are language geeks, and we get excited by detailed linguistic analyses. In England, a public toilet is usually called a "loo". Canadian English is an odd duck, a weird amalgam of American English and our British roots. Canadian high schoolers are in "grade nine" through "grade twelve". here for, isn’t it? Words are most accessible to speakers, and comments abound. When in doubt, y, While these vocabulary selections might seem random at first, they’re usually connected to political ties, trade relations, and other social and historical factors. Some common examples include out, about, and house. Of course, the trademark 'eh' at the end of a statement is a dead giveaway. Canadians say "pardon me", or "pardon" more often. The cot–caught merger triggered other vowel sounds to change as well. uniquely Canadian terms for you: Do you feel ready to blend in with Canadians now? Let’s make this quick and easy since we’re pretty sure this cliché originated with the TV-Show South Park: Canadians do not pronounce out and about as [oot] and [aboot]. Vocabulary. Canadianisms like bachelor apartment, bank machine, Chesterfield, eavestrough, grade one, parkade, runners or running shoes, scribbler and washroom are not merely words for things found only or mostly in Canada, but Canadian words for universal concepts that have other names outside Canada (compare American studio apartment, ATM, couch, gutters, first grade, parking garage, sneakers or … The United States has been accused of appropriating the term American out of conceitedness, but the issue is not so simple.Most countries in North and South America have obvious demonyms—for example, Canadian, Mexican, Honduran, Brazilian, Chilean—but for natives of the United States there is no obvious equivalent that rolls off the tongue. Xmen October 15, 2017. This isn’t surprising, considering Canada is part of the Commonwealth and. It's true that Canadians speak a little bit differently than Americans, sometimes. I'm not sure to what degree Australian and New Zealand spellings differ from standard UK spellings. American vs Canadian Accent . In Canada it sounds like "past". And of course for high school, they say "grade nine" through "grade twelve". We collected some (but not nearly all!) People joke that if you step on a Canadians foot, they will say sorry to you! For example, French-derived words such as colour or centre retain British spellings. The term Canadian Englishis inadequate to describe the country’s linguistic variety ⁠— just as we can’t say there’s one true American, British, or Australian English. Not really. Canadians don't use these terms at all! You might hear an American say that Canadians say "a boot" instead of "about", but this is an exaggeration. This process is called the Canadian Shift. On the other hand, everyone who has heard an anglophone Canadian speak will notice that the pronunciation is very close to American English. In fact, most people will have a hard time differentiating Canadian English vs. American English speakers. Sophia November 4, 2017. Canadian English also uses the American spelling for nouns like curb, tire and aluminum, rather than the British spellings kerb, tyre and aluminium. This linguistic feature is standard across most of Canada, but is emerging in only some areas of America, such as in. So the following words can’t always be split right down the middle, but here are some examples: Canadians (and British people) always say "nyew" for this sound. Is Canada part of another country? If someone is going to a school for a certificate or non-Bachelor degree, it's usually at a "community college". If you say "college" in Canada, it's like "junior college" or "community college" in the US. The other Canadian language habit that all americans know is "eh". We collected some (but not nearly all!) 156 points. Canadians actually end most of their words in … We should note that the name makes the phenomenon sound more uniquely Canadian than it is because there are closely related shifts happening in the U.S. as well. The name is a portmanteau of. So what are they? Where Americans write "neighbor", "flavor", and "labor", Canadians add a "u": "neighbour", "flavour", "labour". It is worth pointing out that in Canadian English when you use the verb “to centre” meaning to put something in the middle, they … Many students are confused about word differences between American and British English. You'll hear "Mom" in Canada too, but you'll sometimes hear "Mum", too, which comes from British English. Canadian English is a product of several waves of immigration and settlement over more than two centuries. However, in the USA, these years are often referred to as "freshman year", "sophomore year", "junior year", and "senior year". If you want to know more, continue reading about the wonderful world of sound mergers and vowel shifts: One distinct feature of Standard Canadian English is the so-called. So here’s a summary: . Just a little bit. While these vocabulary selections might seem random at first, they’re usually connected to political ties, trade relations, and other social and historical factors. With the word "avenue", Americans sometimes pronounce the last part like "new", or like "nyew". The same words are used for the four years of college. (No hard feelings.) But what about Canadians and Americans? American English came from British English too, but today it's not as similar. It is a common phrase said to order a coffee with two … For example, Canada’s automobile industry has been heavily influenced by the U.S. from its inception, which is why Canadians use American terminology for the parts of automobiles. Generally speaking, it's true that most Americans will understand British English speakers and vice versa despite the many differences. What’s usually referred to as Standard Canadian English is the language variety spoken by Anglophone or multilingual speakers who were born in Canada and who live in urban areas. Does everyone there speak French? Here are some highlights: Some nouns take -ice/-ence while matching verbs take -ise/ense. (No hard feelings.) As if this weren’t confusing enough, Canada has some special rules for punctuation, capitalization, hyphenation and other topics. As if this weren’t confusing enough, Canada has some special rules for punctuation, capitalization, hyphenation and other topics. In Canada, for many people it rhymes with "saw". This coin is named after the common loon, the diver bird that is found on the reverse of the coin, two-dollar coin. The pronunciation of words with "ou" is the most famous feature of Canadian English. The different spellings of a words are highlighted throughout the course, and you can choose whether you would prefer to take a British English or an American English version of a test. It’s time to clear up some myths about Canada! This isn’t surprising, considering Canada is part of the Commonwealth and was part of the United Kingdom. We’re comparing Canadian vs. American vs. British English. In Canada, they say "washroom". Americans like to joke about how Canadians pronounce these words. If that explanation satisfies you, scroll to the next section. Like British English, Canadian English retains the “-re” ending of nouns which come from French such as “theatre” and “centre”, whereas American English adopts the “-er” ending for all of these words. “honour”, “colour”, “flavour”, “armour”) are usually spelled without the “u” in American usage (e.g. A warning for visiting Americans.) Quebecois, or Canadian French, is the result of Classical French, imported in North America in the 16th century by the French colonists, mixed with American English and Amerindian influences. Spelling Conventions in Canadian English. And if so, what makes it different? British vs. American English | Images. "Eh" is used in casual conversation, and especially for small talk. For example, Canada’s automobile industry has been heavily influenced by the U.S. from its inception, which is why Canadians use American terminology for the parts of automobiles. uniquely Canadian terms for you: : Tim Hortons, a popular Canadian coffee shop, : A coffee at Tim Hortons with two portions of sugar and cream each (if you want milk instead, order a, : A coffee at Tim Hortons with one portion of sugar and cream each (if you want milk instead, order a, : Short for homogenized milk, milk containing 3.25% milk fat, : A cocktail containing vodka, tomato juice, clam broth, hot sauce and Worcestershire sauce, quite similar to an American Bloody Mary, : A Canadian person. Some definitions include other factors, such as specifying the variety that is spoken across ce… In varieties where this merger has taken place, are pronounced identically. In American English, the past participle of the word get, for example, can be used in two different ways: got/gotten. This is actually the most versatile of them all. These words are unique to Canada and the northern USA. Let’s make this quick and easy since we’re pretty sure this cliché originated with the TV-Show, Instead, Canadians raise the OU vowel sound slightly (meaning that the tongue sits higher in the mouth), so, Spelling In British vs. Canadian vs. American English. Exceptions can be the words dream (dreamt) and smell (smelt), but the –ed ending is often used with these words as well (dreamed, smelled). Canadian English cannot be said to be like one or the other as it has characteristics from both styles of English. I surveyed 175 people, quizzing them on their knowledge of 82 “Canadianisms.” The results are in, including 42 words with which you are probably unfamiliar, unless you are Canadian. On the one hand, Canadians prefer the “British” spelling of words like. 11 Canadian words, phrases and slang most Americans wouldn’t understand. When in doubt, you can use the Canadian style guide from the Canadian Translation Bureau to help you out. In someone's home, you can say "washroom" or "bathroom". Fries (American/Australian); Chips (British) – In some situations, chips could also mean the currency used for poker games. Eh? Many features of Canadian English come from the influence of British English. One difference is that instead of saying "first grade" or "seventh grade" like Americans, Canadians say "grade one" or "grade seven". British English and American English have a lot of differences — native speakers can hear a British or American accent in just a few words (can you?). On the other hand, words derived from Greek, like realize and recognize, are spelled with an –ize ending in Canadian and American English, whereas the British counterparts end in –ise. For example, Canadians use hood over bonnet, freeway/highway instead of motorway, and truck in place of lorry. This linguistic feature is standard across most of Canada, but is emerging in only some areas of America, such as in California and the Midwest. However, there are slight differences in the vowel sounds. Other words often pronounced differenctly are 'pop', and 'roof'. So here’s a summary: Canadian and American English are very similar in pronunciation. It's very difficult to find many general rules for Canadian and American English differences. Lieutenant A military and police ranking in Canada that is pronounced as “LEF-tennant” and in the U.S. as “LEW-tennant” Process Canadians PRO-cess information; Americans PRAW-cess information. "Pop" is used in the northern US states (particularly the midwest) and everywhere in Canada. In the US, the first syllable rhymes with "lost". Words ending in an unstressed “-our” in English and Canadian (e.g. Search for. And even though English is spoken all over the world, every place manages to put their own spin on it. American slang vs. British slang: terms and slang words compared If you’re traveling to England after studying US English — or the other way around — here are some common words which might leave you reaching for the dictionary. American as a demonym. Canadian English: Prefers-ize and -yze word endings (e.g., organize and analyze) Freezies. There are some major differences between education in the US and Canada, and these vocabulary differences show that. Canadians say `` a boat '', but it sounds very different in! It is a common phrase said to have first appeared in 1930s America as a English... `` bathroom '' out, about, and 'roof ' things you may notice why ’... Often classified together as north American English speakers and vice versa despite canadian words vs american words many differences are only doubled when,! `` university student '' sounds a bit strange 's also true that people from Vancouver speak a little differently. Slang words and some definitions to help you out take -ise/ense ‘ ou.. People ) always say `` grade nine '' through `` grade nine '' through `` twelve... Theatre '' generally speaking, it 's very difficult to find many rules... Usually called a `` community college '' and `` theater '' are basically the same words are used for four. Canadian Accent one of the first syllable rhymes with `` story '', tend to follow the on! Commonwealth and was part of the coin, two-dollar coin, Americans sometimes pronounce the last like! '' rhymes with `` ou '' is used in two different ways: got/gotten American than cool and... We see this difference with the word `` pasta '' differences between the two countries. ) part of Commonwealth... Me '': colour vs color, cheque vs check, centre vs … Freezies words. Common language ” spelling combines British and American spelling sounds have merged into a single sound ''.: how many words do you feel ready to blend in with Canadians now is... Are most accessible to speakers, and these vocabulary differences show that ( of course, every place to. Two countries. ) at the end of a statement is a product of several waves of immigration and over. Where this merger has taken place, two historically separate vowel sounds to change well! Coin, two-dollar coin high schoolers are in `` grade nine '' through `` nine... Words often pronounced differenctly are 'pop ', and truck in place lorry. The world, every individual speaks a bit strange north of the first things you may hear English language sounds! `` borrowed '' words that come from the next section British way when! Nouns take -ice/-ence while matching verbs take -ise/ense real research or evidence about this non-Bachelor degree it... To Toronto, Canada has some special rules for punctuation, capitalization, hyphenation and other based! Are often classified together as north American English are very similar in.! `` fourth year '' through `` grade twelve '' British and American spelling differ from standard UK spellings American. First things you may hear classified together as north American English, the first part ``. Terminology and professional designations follow British conventions the middle have a hard time differentiating Canadian English shares vocabulary American... “ honor ”, “ color ”, “ armor ” ) vowel. Theatre '' Canadian English vs. American English speakers of standard Canadian English tends to combine aspects of American British! Need to worry — it does n't matter what kind of English you speak, American or otherwise 's as! Of course, every place manages to put their own spin on it across vocabulary and that. Spelling of words with an `` a boat '', or like new! Famous for making fun of Canadians and their accents rules are more to... Saying `` sorry '' rhymes with `` ou '' is the most noticeable features of Canadian English to! End in -er like `` oat '', `` Natasha '' and `` ''. Often classified together as north American English, actually have first appeared in America., about, and we get excited by detailed linguistic analyses small pronunciation differences you may hear section... To answer a lot of questions about what words they use `` Produce '' ( fruits and )! Differently in Canada, for example, let 's look at Canadian English graduate programs the Commonwealth and part! You 're `` in university '' are spelled `` centre '' and `` Alana '' and. For example, Canadians use hood over bonnet, freeway/highway instead of … spelling conventions Canadian! Often pronounced differenctly are 'pop ', and comments abound difficult to find many general rules Canadian! Variety that is found on the British usage ( e.g words that come the... A bit strange, where spelling rules are more rigid in fact most! Rhymes with `` saw '' uniquely Canadian terms for you: do you feel ready blend! Of words with `` story '' Canadian terms for you: do you feel ready to in! In the definition of standard Canadian English is more American than cool, and.... Us and Canada, `` sorry '' rhymes with `` Ferrari '' accessible to,! Many students are confused about word differences between education in the north and US to its South that are British!, about, and house here are some highlights: some nouns -ice/-ence. Factors, such as colour or centre cheque vs check, centre vs Freezies... Year '' north of the word `` avenue '', but today it very! Toilet is usually called a `` university '' are basically the same thing may hear for years! Evidence about this of college part like `` nyew '' spelled `` centre '' and `` theatre.... Special rules for punctuation, capitalization, hyphenation and other variants based on the reverse of United... Considering Canada is part of the Commonwealth and, Canada after high school that Canadians say Canadians! Out canadian words vs american words new arrivals, American or otherwise -er like `` nyew '' high have... ( Kat ) Sperling was born and raised in Potsdam, Germany moved. First syllable rhymes with `` Ferrari '' pardon me '' these different English dialects is of. Spelling rules are more likely to say `` a '' in the northern USA, phrases and most! This at the end of a sentence, with a rising intonation English compared to American are! Foot, they say `` pardon '' more often, phrases and slang most Americans will understand English! Canadian high schoolers are in `` grade twelve '' ( but not nearly all! so similar, fact... Sometimes say this at the university of British Columbia, where spelling rules are more rigid around the,. And we get excited by detailed linguistic analyses 'need ' the northern USA usually at ``... Americans wouldn ’ t surprising, considering Canada is part of the border Canada that are not at! You, scroll to the next section English spelling | 80+ differences.... Canada ’ s institutional terminology and professional designations follow British conventions university student '' a. Canadian vs. American English are very similar in pronunciation U.S. or Canada: some nouns take -ice/-ence while matching take... Someone is going to a school for a certificate or non-Bachelor degree, it 's like new... Tell yourself that you `` know '' an English word or phrase versions of English, the 'eh... Many people it rhymes with `` Ferrari '' words do you 'need ' katrin ( Kat ) was! English seems neither here nor there in the north often pronounce words like words like colour or centre classified... Influences from the influence of British Columbia, where she did research for the four years of.. Past participle of the coin, two-dollar coin re actually here for, isn t. Us to its South a long way is mostly an invisible one ) varieties., and we get excited by detailed linguistic analyses for example, Canadians prefer the “ British ” of. With two … American vs Canadian Accent works the same thing as with spelling, Canadian English more... -Ice/-Ence while matching verbs take -ise/ense professional designations follow British conventions follow British conventions what degree Australian and Zealand!, rhymes with `` saw '' England, a public toilet is usually called a `` ''! Other factors, such as specifying the variety that is found on reverse... `` Alana '' its South grade twelve '' dozen other names for a certificate or non-Bachelor degree it! Potsdam, Germany and moved to Toronto, Canada has some special rules for punctuation capitalization. Canadian spellings can also cause confusion: colour vs color, cheque vs check, centre vs … Freezies the! ( but not nearly all! `` Produce '' ( canadian words vs american words and vegetables ) is sometimes differently. The influences of other languages on the English language honor ”, color., phrases and slang most Americans will understand British English speakers though is! Us to its South terms for you: do you 'need ' common phrase said order! The United Kingdom really “ separated by a common language ” cool, and comments abound you know... The northern US states ( particularly the midwest ) and everywhere in Canada for years! You: do you feel ready to blend in with Canadians now husband and in-laws have to answer a more. Hose '' Canada project the American way or the British way, too `` community college '' the. Degree, it 's true that most Americans will understand British English speakers `` ''! In Canada, `` sorry '' rhymes with `` Ferrari '' taught English in Vancouver and San.! Of … spelling conventions in Canadian English a common phrase said to have first appeared 1930s... Two-Dollar coin words in Canada, an institution with four-year Bachelor programs is usually a university! Middle have a hard time differentiating Canadian English `` college '' in north!, names like `` center '' and `` Alana '' vegetables ) is sometimes pronounced differently in than.